Позвоните как приедете: «не приедете» или «не приедите»?» – Яндекс.Кью
«Когда в больницу приедете — позвоните мне обязательно»: Мишустин доложил Путину о заражении коронавирусом
В.Путин: Михаил Владимирович, добрый вечер!
М.Мишустин: Добрый вечер!
Уважаемый Владимир Владимирович! Только что стало известно, что тесты, которые я сдал на коронавирус, дали положительный результат. В этой связи в соответствии с требованиями Роспотребнадзора я должен соблюдать самоизоляцию, выполнять предписание врачей. Это необходимо сделать, чтобы обезопасить моих коллег.
Реклама на Forbes
Правительство продолжит работу в штатном режиме. Я планирую находиться в активном контакте с коллегами по телефону и видеосвязи, с Вами, Владимир Владимирович, по всем основным вопросам. А в качестве временно исполняющего обязанности предлагаю кандидатуру Андрея Рэмовича Белоусова.
В.Путин: Уважаемый Михаил Владимирович, то, что происходит сейчас с Вами, может произойти с каждым. Я всегда об этом говорю.
Вы человек очень активный, хочу Вас поблагодарить за работу, которая была проделана до сих пор. Вы и члены Правительства, коллеги из Администрации Президента, безусловно, находятся в зоне особого риска, потому что как ни ограничивать себя в контактах, при выработке принятия решений все равно без прямого общения с людьми, с коллегами не обойтись. И здесь, конечно, нет ничего удивительного.
Но хочу Вам сказать, надеюсь, что Вы будете оставаться в такой же хорошей рабочей форме и будете принимать самое активное участие в выработке тех решений, о которых мы говорили в том числе на совещании сегодня, по поддержке граждан, по поддержке экономики в целом и отдельных ее отраслей, особенно пострадавших в последнее время в связи с этим коронавирусом – будете не только принимать участие в выработке этих решений. И хочу Вам сказать, без Вашего мнения, без Вашего участия эти окончательные решения не будут приниматься.
Я хочу Вам пожелать выздоровления как можно быстрее. Поправляйтесь.
М.Мишустин: Спасибо, Владимир Владимирович!
В сложившихся обстоятельствах я хочу ещё раз обратиться ко всем гражданам нашей страны с просьбой максимально серьёзно отнестись к коронавирусной инфекции и её распространению.
Впереди майские праздники, и прошу вас всех оставаться дома и соблюдать все необходимые ограничения. Уверен, что вместе нам удастся победить эту инфекцию и вернуться к привычной жизни. Правительство предпринимает и будет предпринимать для этого все необходимые шаги.
Прошу вас всех помнить, что сегодня от дисциплины, от воли каждого из нас зависит та дата, когда страна сможет вернуться к полноценной жизни.
Берегите себя и своих близких.
В.Путин: Михаил Владимирович, Ваше предложение в отношении кандидатуры Белоусова Андрея Рэмовича на должность исполняющего обязанности Председателя Правительства Российской федерации принимаются. Сегодня я подпишу соответствующий Указ.
Поправляйтесь как можно скорее.
М.Мишустин: Спасибо за поддержку и за добрые слова.
В.Путин: Когда в больницу приедете — позвоните мне обязательно. Жду Вашего звонка. До связи.
М.Мишустин: Хорошо. Всего доброго.
Реклама на Forbes
В.Путин: Всего хорошего.
Москва на карантине: как выглядит опустевшая из-за коронавируса столица
9 фотоКогда вы приедете? | When will you arrive? |
Когда вы приедете? | When will you come? |
Когда вы приедете? | When can you come? |
А когда вы приедете? | Then when will you come |
Когда вы… когда вы приедете на Фиджи? | When you get to Fiji? |
Когда Вы приедете в Бостон? | When are you coming to Boston? |
Когда вы приедете в Бостон? | When are you coming to Boston? |
Когда вы приедете? Не знаю. | How long do you think you‘ll be? |
Когда вы ещё приедете в Бостон? | When are you coming to Boston again? |
Всё кончится, когда вы туда приедете. | It’ll be over before you get there. |
Когда приедете? | When do you come back? don’t know, You‘ll see. |
Вы сами убедитесь, когда приедете в Вивар. | You will see for yourself, my lady, when you come to Vivar. |
В таком случае когда вы приедете снимать? | Then when are you coming over to shoot? |
Я покажу вам, когда вы приедете туда. | I’ll show you when you get there. |
А когда вы с Джейми снова приедете? | So, when are we gonna see Jamie again? |
Вы приедете. | You‘ll be there. |
Объясню, когда приедете. | No, I’ll explain later. |
Объясню когда приедете. | I’ll explain when you get here. |
Когда приедете домой. | When you get back from your trip. |
Я знал, что вы приедете, знал, что вы приедете. | I knew you would come, baby. I knew you would come. |
Вам будет из кого выбрать когда вы приедете | We have a variety for you to choose from when you arrive. |
Мистер Дилан вам лично скажет, когда вы приедете. | Dillon wants tell you in person. |
Зик спрашивает, когда вы, ублюдки, приедете в Хьюстон? | Zeke wants to know when you bastards are coming to Houston? |
… все будет классно, когда вы приедете в Ньюйорк. | … is gonna go to New York. |
Может, обсудим это, когда вы приедете к нам. | No, thank you. |
Вы приедете туда? | DID YOU GET THAT? |
Вы приедете сюда? | Will you come here? |
Вы не приедете. | You won’t come back. |
Так вы приедете? | I will. |
Тогда вы приедете? | You‘ll come round then? That’s right. |
Вы оба приедете? | Will you both be coming? |
Вы тоже приедете? | You also come? |
Позвоните нам, когда приедете. | Give us a call when you arrive. |
Сообщите нам, когда приедете. | Let us know when you‘ll arrive. |
Напишите мне, когда приедете. | Write me when you arrive. |
Так когда приедете снимать? | Now when are you coming to shoot? |
Позвоните мне, когда приедете. | Call me back when you get home. |
Сами увидите, когда приедете. | You‘ll look at it when you get in. |
Когда вы приедете сюда, мы объясним . Бла бла бла. | When you get here we’ll explain it. Blah, blah, blah. |
А когда вы приедете в Громет, то закажете бензин? | And when you reach Grommett you‘ll send for gasoline? |
Вы позвоните мне, когда в следующий раз приедете сюда? | Will you call me next time you come out here? |
Когда вы приедете в Лондон, Грааль будет у меня. | By the time you get to London, I will have the Grail. |
Когда мне телеграфировали, что вы приедете, я очень удивился. | When they telegraphed me that you were coming out, I was astonished. |
Во сколько вы приедете? | What time will you arrive? |
Вы приедете на свадьбу? | Can you come to the wedding? |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
82! | Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
грамотная речь — Тире или запятая: как правильно?
Вопрос вкуса, не более.
Сама проблема называется тире между придаточным и главным. Понятно же, что запятая «законная», а тире факультативно. Но объяснимо: просящий позвонить более категоричен.
§ 172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:
Назвался груздем – полезай в кузов.
Лес рубят – щепки летят.
Сам запутался – сам и распутывайся; умел кашу заварить – умей ее и расхлебывать; любишь кататься – люби и саночки возить.
Другой источник знаний глаголет:
ТИРЕ В СЛОЖНОСОЧИНЕННОМ И СЛОЖНОПОДЧИНЕННОМ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ
В сложносочиненном предложении тире ставится:
Если во второй части сложносочиненного предложения содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление, то тире ставится между частями вместо запятой: Оковы тяжкие падут, темницы рухнут – и свобода вас примет радостно у входа (А.С.Пушкин).
Тире предпочтительнее запятой, если обе части сложносочиненного предложения или хотя бы одна из частей является назывным предложением, то есть предложением с главным членом – существительном в именительном падеже и с отсутствием глагола-сказуемого: «Еще год, два – и старость», — думала королева и всячески пыталась бороться с надвигающейся бедой. Секунда – и Белоснежка замертво падает на пол.
Сложносочиненное предложение большого размера может распадаться на две части, одна из которых, а часто и обе, оказываются распространены и осложнены внутри себя. В этом случае между частями можно поставить тире: Ночью, когда теряются краски и предметы становятся серыми и размытыми, королева приходит в свою потайную комнату – и начинается колдовство.
В сложноподчиненном предложении тире ставится:
Тире употребляется, когда главной части предшествует придаточная изъяснительная: О чем принц рассказывал мгновенно влюбившейся в него Белоснежке – она так и не могла никогда вспомнить. В этом случае нарушение порядка следования частей подчеркивает экспрессивный смысл всей фразы. Особенно часто тире употребляется, если используются союзы ЛИ…ИЛИ, ЛИ…ЛИ: Понимает ли королева, что она не может соперничать с юной принцессой, или ей кажется, что она помолодеет от своих колдовских притираний, — это вопрос сложный. Дополнительные условия постановки тире появляются, если в главной части есть слова ЭТО, ВОТ: Что принц нашел в Белоснежке – это его личное дело.
Тире возможно, если придаточное условное или уступительное предшествует главной части: «Если кто-нибудь придет и захочет выманить тебя из домика – не открывай дверь!» — напутствовали гномики Белоснежку..
Придаточная часть может быть неполным предложением с пропуском сказуемого, при этом части всего предложения строятся параллельно, а тире стоит вместо пропущенного сказуемого главной части, к которому и относится придаточное: Одни считают, что для поддержания красоты следует вести здоровый образ жизни, другие – что надо покупать дорогие кремы для лица.
Если придаточные части предшествуют главной, причем придаточных несколько, тогда главную часть можно рассмотреть как обобщающую для группы придаточных, поэтому лучше перед ней поставить тире (по аналогии с правилом пунктуации при однородных членах предложения): Почему Белоснежка поверила старушке, почему не насторожилась, зачем взяла отравленное яблоко – этого гномики не могли себе объяснить.
Еще одним важным фактором, допускающим постановку тире между главной и придаточной частями, оказывается интонационное членение сложноподчиненного предложение: «А ты уверена – нужно ли действительно мыть руки перед едой или можно только отряхнуть?» — робко спросили гномики.
ВНИМАНИЕ!
Перед тире во всех рассмотренных выше случаях по условиям контекста может оказаться запятая. Это возможно, если перед местом постановки тире находится обособленный член предложения или придаточное предложение. В этом случая пишущий ставит два не связанных между собой знака: запятую, закрывающую один оборот, и тире, стоящее между частями сложного предложения.
По приезду или по приезде — как правильно? | Образование | Общество
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета
.В школе очень старательно объясняют, как правильно писать сложные случаи из ряда в течение, по окончании, по прибытии и подобные им. В ход идет все от мнемонических приемов (рисунков с течением речки и часиками) до зомбирования многократным повторением. Приводит это к эффекту «переучивания» — к тому, что похожие случаи только смешиваются между собой, будто превращаясь в один. В итоге мы всю жизнь (какая ирония!) пишем в течение там, где нужно в течении, а ться там, где нужно тся.
Давайте вспомним норму, которая касается написания по приезду и по приезде.
Важное предварительное замечание: нетрудно догадаться, что разница между по приезду и по приезде заключается в обозначении ими разных явлений, в разной грамматической составляющей, поэтому соблазнительный вопрос «зачем вообще усложнять и разграничивать?» отпадает сам собой. Если что-то в языке разграничено или «усложнено», значит, языку потребовалось это разграничение. Не регуляторы языковой нормы и не зловредные политики придумали эти «подножки». Это результат развития системы.
Далее. По приезду — дательный падеж, а по приезде — предложный. На этот факт часто указывают справочники как на спасение, но он мало помогает путающимся в этих вариантах.
Попробуем разобраться.
Дательный падеж (по приезду) направленный. Что это значит? Он используется с глаголами, выражающими действие, направленное к предмету, и производные от него (например, передача прямого объекта косвенному) «действие в пользу кого-нибудь». (Легко запомнить: дательный — дать, передать.) Если говорить по-простому, наше внимание обращается на слово приезд как на предмет.
Пример: по приезду Димы я понял, что он недоволен. Расшифровываем: то, что он недоволен, я понял по его приезду. По чему я это понял? По его приезду; по тому, как он приехал; по тому, как он вел себя, когда приехал.
По приезде — предложный падеж, ненаправленный (на предмет). По происхождению русский предложный падеж восходит к индоевропейскому местному падежу (локативу). В данном случае он указывает на период, на время.
Пример: по приезде я позвоню тебе. Расшифровываем: я позвоню тебе после приезда. Я позвоню тебе, как только приеду / после того как приеду.
И еще одно важное замечание по этой закономерности.
Есть носители языка, которые отлично владеют языковыми нормами и не допускают ошибок — эта «утопия» называется абсолютной академической грамотностью. Абсолютно грамотными обычно оказываются люди, для которых лингвистика как наука является профессией.
Все прочие носители языка в широком понимании делятся на тех, кто (в большинстве случаев, но не всегда) знает, как правильно, и тех, кто, соответственно, не знает.
Средние грамотные носители языка обладают базовыми знаниями и языковой интуицией. Остальных мы считаем в большей или меньшей степени безграмотными и сейчас не будем брать их в расчет.
Есть интересная тенденция: представители первой и второй групп намеренно избегают контекстов, в которых требуется употребить по приезде. Они знают всё о функционировании этой закономерности, но либо уходят от нее, либо намеренно пишут по приезду (что бывает реже), зная, что их собеседник может посчитать по приезде ошибкой. Этот феномен «сверхграмотности», когда человек пытается подстроиться под коммуникативную ситуацию, искажая норму, также часто проявляется в употреблении местоимения вы по отношению к одному собеседнику: человек знает, что в прописной букве нет необходимости, но переживает, что менее грамотный собеседник сочтет его безграмотным, и пишет неправильно: мне передали, что Вы искали меня.
Это особенности развития системы. Сегодня они ведут к тому, что по приезде уходит из языка и воспринимается как устаревающая форма, а по приезду и после приезда (или когда приеду) остаются.
Смотрите также:
«По приездУ» или «по приездЕ», как пишется правильно?
«По приезде» следует правильно писать с окончанием -е как форму предложного падежа существительного «приезд» в обозначении времени.
Чтобы выяснить, как правильно пишется «по приезде» или «по приезду», с буквой «е» или «у» в безударном окончании, определим часть речи, грамматическую форму слова и его значение в конкретной речевой ситуации.
В разговорной речи многие употребляют словоформы:
- по приезду в город;
- по приезду на место;
- по приезду на море.
Аналогично в живой речи существуют варианты слов «по прибытии» и «по прибытию», «по окончании» и «по окончанию», «по завершении» и «по завершению», «по истечении» и «по истечению» и пр.
В этой речевой ситуации происходит путаница, связанная с тем, что предлог «по» может употребляться как в форме дательного падежа существительного мужского рода, так и в форме предложного падежа:
- д. п. горевать (по кому?) по сыну;
- п. п. встретить (по чём? когда?) по прилёте.
Разберемся, какую падежную форму слова «приезд» следует выбрать согласно морфологической норме литературного русского языка.
Правописание слова «по приезде»
Рассматриваемое слово «приезд» обозначает предмет и отвечает на вопрос что? По этим грамматическим признакам ясно, что это неодушевленное имя существительное мужского рода второго склонения.
Посмотрим, как оно изменяется по падежам в форме единственного числа:
- и. п. (что?) прие́зд
- р. п. время (чего?) прие́зда
- д. п. готов (к чему?) к прие́зду
- в. п. планирую (что?) прие́зд
- т. п. интересуемся (чем?) прие́здом
- п. п. сообщим (о чём?) о прие́зде
Сразу по приезде сообщите нам название своей гостиницы.
В этом контексте используется форма предложного падежа существительного «приезд» с предлогом «по», который можно заменить по смыслу на производный предлог «после»:
по приезде = после приезда
Это слово с предлогом «по» имеет значение времени (после приезда; после того как вы приедете) и употребляется в форме предложного падежа, как и аналогичная форма с предлогом «о»:
- по приезде
- о приезде.
Вывод
Слово «по приезде» правильно пишется с окончанием -е как форма предложного падежа существительного.
Слово «приезд» может обозначать объект, на который направлено действие, и тогда оно выступает в форме дательного падежа с предлогом «по».
По приезду гостей можно судить о степени популярности этой гостиницы.
Можно судить (по чему?) по приезду.
В такой синтаксической ситуации существительное «по приезду» имеет падежное окончание -у. К нему можно подобрать определения:
- по активному приезду;
- по многочисленному приезду.
Хотя отметим, что эта форма довольно редко употребляется. Тем не менее она существует в языке, чтобы разграничить её с формой предложного падежа «по приезде», которая не направлена на предмет, а обозначает временной период, равнозначный выражениям:
- когда вы приедете;
- после того как вы приедете.
Чтобы запомнить правильное употребление слова «по приезде» во временном значении с окончанием -е, прочтем примеры предложений.
Примеры
По приезде в центр позвоните нам и сообщите время своего визита.
По приезде она должна зайти в офис компании.
Откуда вы знаете, куда он направится по приезде?
Скачать статью: PDFСразу по приезде в город вас встретит наш сотрудник.
80! | Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
82ta? Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
80% | Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
80? | Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Пикап на обочине, когда вы приедете _______ Знаки с автомобильной сумкой для покупок Значок
На этих белых знаках изображен черно-белый значок автомобиля, наложенный на сумку для покупок вверху, синяя надпись «CURBSIDE PICKUP», черная надпись «Позвоните, когда вы приедете», место для записи вашего номера телефона, и тонкая синяя рамка, чтобы донести свою точку зрения. Разместите их на двери вашего заведения или установите на указатель. Знак в форме буквы А, который служит той же цели, см. В элементе № 06104.
Эти знаки доступны в размерах 7 дюймов x 10 дюймов, 10 дюймов x 14 дюймов и 14 дюймов x 20 дюймов, каждый из NINE различных материалов, включая самоклеящийся винил, жесткий пластик, алюминий, магнитные и светящиеся в темноте (фотолюминесцентный). Дополнительное УФ-ламинирование может продлить срок службы ваших вывесок на открытом воздухе. Эта удобная таблица поможет вам выбрать наиболее подходящий материал для вашего приложения:
Материал | Толщина | Гибкость | Крепление | Приложение | Срок службы |
V — Винил | 0.004 « | Гибкий | Клейкая основа | Внутренний, краткосрочный открытый | 1-3 года |
VL — Винил ламинированный УФ | 0,007 « | Гибкий | Клейкая основа | Долгосрочный открытый | 5-7 лет |
P — Полутвердый пластик | 0,055 « | Полужесткий | Угловые отверстия | Внутренний, краткосрочный открытый | 1-3 года |
PL — Полужесткий пластик, ламинированный УФ-излучением | 0.058 « | Полужесткий | Угловые отверстия | Долгосрочный открытый | 5-7 лет |
A — Алюминий | 0,040 « | Жесткий | Угловые отверстия | Внутренний, краткосрочный открытый | 1-3 года |
AL — V ламинированный алюминий | 0,043 « | Жесткий | Угловые отверстия | Долгосрочный открытый | 7-10 лет |
MV — Магнитная пленка | 0.035 « | Полужесткий | Магнитный | Внутренний или наружный | 1-3 года |
VG — Светящийся в темноте винил | 0,009 « | Гибкий | Клейкая основа | В помещении | НЕТ |
PG — светящийся в темноте пластик | 0,045 « | Полужесткий | Клейкая основа | В помещении | НЕТ |
Мы также предлагаем нестандартные размеры и тексты по запросу.
call% 20me% 20when% 20you% 20arrive — определение английского языка, грамматика, произношение, синонимы и примеры
(g) переработка и хранение плутония должны происходить только после получения информации, предоставленной по программе ядерной энергетики соответствующей стороны, когда обязательства, договоренности и другая информация , указанная в руководящих принципах , имеются или имеются были получены и когда стороны договорились, что переработка и хранение плутония являются неотъемлемой частью описанной ядерно-энергетической программы; если предлагается провести переработку или хранение плутония, когда эти условия не выполняются, операция должна проводиться только тогда, когда стороны договорились об этом после консультации, которая должна проводиться незамедлительно для рассмотрения любого такого предложения;
ЕврЛекс-2
Можете ли вы позвонить ему и просто убедиться?
OpenSubtitles2018.v3
Это магазин блудодеяния и освещения, сделанный своими руками, под названием .
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
В дополнение к усиленным конкретным действиям для МСП в программе «Потенциал»: исследовательские интересы МСП включены в программу сотрудничества, а темы, представляющие особый интерес для МСП, будут дополнительно определены в рабочих программах, а также по телефону для подачи предложений; в мероприятиях программы «Люди» особое внимание уделяется вовлечению малых и средних предприятий; и МСП также смогут участвовать в программе «Идеи».
ЕврЛекс-2
Для большинства вирусов с геномами РНК и некоторых с геномами одноцепочечной ДНК одноцепочечные цепи считаются либо положительно-смысловыми ( называют плюс-цепью), либо отрицательно-смысловыми ( называют минус-цепью), в зависимости от если они комплементарны вирусной информационной РНК (мРНК).
WikiMatrix
Я позвонил в Sun-Times. Я…
OpenSubtitles2018.v3
поскольку Его Святейшество Далай-лама призвал демонстрантов к мирному и ненасильственному протесту и повторил свой призыв о возобновлении переговоров с Пекином с целью достижения полной и подлинной политической и культурной автономии Тибета в составе Китая,
не задано
Она ходила за мной повсюду.Она писала мне письма, телефон , звонки в 2 часа, 3 часа ночи.
OpenSubtitles2018.v3
В дополнение к услугам, указанным в параграфе 2, Комиссия может предоставить финансовую поддержку для реализации других мероприятий в рамках Рамочной программы после звонков для предложений, которые могут быть ограничены сетевыми партнерами.
не задано
Наконец, хотя встреча , названная Генеральным секретарем , могла бы обеспечить полезную платформу для дискуссий, предметным усилиям по активизации работы Конференции и продвижению вперед многосторонних мер в области разоружения было бы лучше созвать четвертую специальную сессию по разоружению, как это было предложено Пакистаном. наряду с рядом других стран.
UN-2
Их прервала суета: мистер Вестон выкрикивал всем телам, чтобы снова начать танцевать.
МИЗАН
Альбом: напишите функцию под названием make_album (), которая создает словарь, описывающий музыкальный альбом.
Литература
По возможности, больше руководителей и учителей следует называть по телефону .
СПД
К настоящему времени у секретаря Пола Гатриджа должен быть , набранный , с графиком анализов в больнице.
Литература
Итак, вызывает для Gummi Bear.
OpenSubtitles2018.v3
Сыр Венслидейл производился исключительно в специально отведенном месте вплоть до 20 века, когда его стиль и название копировались сыроделами по всей стране, и он стал более общим стилем сыра под названием Венслидейл.
ЕврЛекс-2
Однако вооруженная занятость подвергает человека возможности стать виновным в крови, если позвонит , чтобы применить чье-то оружие.
jw2019
Также можно использовать экспресс-тест на стрептококк (также , называемый -тестом быстрого обнаружения антигена или RADT).
WikiMatrix
Я полагаю, что кто-то отсюда звонил мне вчера?
OpenSubtitles2018.v3
«Бобби Хэллоуэй называет это с некоторой насмешкой», «цирком твоего разума с тремя сотнями колец».
Литература
О боже, полагаю, мне нужно было позвонить по номеру и позвонить по номеру 911.
Литература
Его обычно называют капелланом Руфа, но его также называют казначеем , а иногда и капиталом юстикария.
WikiMatrix
Я получил анонимный звонок по телефону , там произошел несчастный случай.
OpenSubtitles2018.v3
Тем не менее, вам действительно стоит позвонить Дэвиду.
OpenSubtitles2018.v3
Чего ожидать по прибытии на прием
Мы стремимся обеспечить максимально безопасные и комфортные условия для всех наших пациентов.Поэтому мы обновили наш процесс регистрации пациентов для безопасности всех за это время.
ВСЕ пациенты (включая детей) должны носить маски во время визитов в наш офис. По возможности, не снимайте маску во время разговора с нашими поставщиками услуг и персоналом.
Подтверждение записи на прием
Мы предварительно проверим всех пациентов во время наших звонков с напоминанием, прежде чем подтверждать все назначения, задавая вопросы скрининга, связанные с COVID19. Если вы пропустите наш звонок, не забудьте перезвонить нам, чтобы мы могли задать вам контрольные вопросы до подтверждения вашего приема.
- Путешествовали ли вы в другие штаты США или за пределы США в течение последних 14 дней?
- Были ли у вас контакты с кем-либо (включая членов семьи), у которых подтвержден COVID-19, за последние 14 дней?
- Были ли у вас какие-либо из этих симптомов за последние 14 дней ИЛИ есть ли у вас эти симптомы в настоящее время?
- Лихорадка — температура выше 100 F (38 ° C)
- Сухой кашель
- Боль в горле
- Одышка
- Затрудненное дыхание
- Потеря вкуса и запаха
- Любые другие респираторные или гриппоподобные симптомы
Члены семьи сопровождают пациента на прием
Во время приема пациента все посетители и члены семьи должны будут ждать в своих машинах (за исключением необходимых помощников и опекунов несовершеннолетних).Для родителей, которые хотели бы привести нескольких детей на приемы, пожалуйста, запланируйте наличие дополнительного взрослого / родителя, который может оставаться в машине с ребенком, ожидающим его или ее встречу. Мы заботимся и о безопасности ваших детей.
По прибытии на прием
Пожалуйста, припаркуйте свой автомобиль и ПОЗВОНИТЕ в наш офис по телефону 206-546-1611 — Пожалуйста, позвоните в наш офис, когда вы приедете на парковку. Если мы не готовы к встрече, мы сообщим вам. Пожалуйста, оставайтесь в машине, и один из наших помощников выйдет за вами, когда мы будем готовы.
Если телефонная линия занята, напишите нам по телефону 206-487-7800, чтобы сообщить, что вы находитесь на парковке. Если по какой-либо причине мы не свяжемся с вами в течение пяти минут, пожалуйста, позвоните в наш офис еще раз или подойдите к двери.
Большое спасибо за понимание. В целях вашей безопасности мы ограничиваем количество пациентов в нашем офисе.
Когда мы будем готовы к встрече
- Пожалуйста, оставайтесь в машине. Мы перезвоним вам, когда будем готовы. Пожалуйста, наденьте маску и встретьтесь с нашими сотрудниками у лестницы.Пожалуйста, убедитесь, что вы находитесь на социальной дистанции от других людей. Мы проверим вашу температуру, снова зададим вам контрольные вопросы и проведем вас на прием.
- Войдя в здание, воспользуйтесь дезинфицирующим средством для рук и возьмите чистый пакет для сэндвичей (для хранения маски) на стойке регистрации.
Во время встречи
- 1) Вопросы задавайте, не снимая маски. Когда мы будем готовы начать лечение, снимите маску, положите ее в пакет для сэндвичей и держитесь за нее.
- В обычном порядке вам будут предоставлены одноразовый фартук и защитные очки.
После встречи
- Используйте дезинфицирующее средство для рук и наденьте маску сразу после процедуры, прежде чем покинуть кресло . Задавайте любые вопросы в маске.
- Запишитесь на следующую встречу.
- Заходите к стойке регистрации за любой помощью. например задать вопросы о страховании, назначить следующие встречи или произвести оплату — пожалуйста, стойте за прилавком.
- Перед выходом из офиса используйте дезинфицирующее средство для рук.
У них впервые появляются следующие симптомы: лихорадка, кашель, одышка, озноб, боль в горле или новая потеря вкуса или запаха.
Мы внедряем эту новую политику для безопасности всей нашей стоматологической семьи — как наших пациентов, так и персонала.
Записаться на консультацию
Amazon.com: Уведомление: Пожалуйста, позвоните по прибытии, чтобы узнать инструкции по доставке или вывозу — J.J. Keller & Associates
В настоящее время недоступен.
Мы не знаем, когда и появится ли этот товар в наличии.
- Убедитесь, что это подходит введя номер вашей модели.
- Знак OSHA соответствует формату сигнального слова и текста сообщения (размер, цвет и т. Д.) Положения OSHA 29 CFR 1926.200. Предупреждающий знак предписывает водителям позвонить для доставки или забрать инструкции по прибытии.
- Знак социального дистанцирования имеет поверхность, напечатанную УФ-чернилами, и верхнее УФ-покрытие «анти-граффити».
- Знаки социального дистанцирования предназначены для использования в небольших помещениях и на открытом воздухе: надежная адгезия к сложным поверхностям с диапазоном рабочих температур от -40˚F до + 200˚F.
- Предупреждающий знак изготовлен из гибкого белого винила толщиной 0,0034 дюйма с прочным перманентным акриловым клеем, чувствительным к давлению, и отклеивающейся подкладкой.
- Знак безопасности имеет срок службы основания до 5 лет на открытом воздухе в зависимости от подготовки, применения, географического положения и условий воздействия.
Характеристики данного продукта
Фирменное наименование | Дж.J. Keller & Associates, Inc. |
---|---|
Цвет | Синий, черный, белый |
Форма изделия | Прямоугольник |
Материал | .0034 «виниловый постоянный клей |
Количество позиций | 1 |
Номер детали | 8003107 |
Код UNSPSC | 55121700 |
симптомов коронавируса? Позвоните своему поставщику медицинских услуг ДО приезда
Мемориальная больница округа Техас призывает сообщество защитить себя и окружающих, позвонив заранее, прежде чем просто «появиться» в клинике своего поставщика медицинских услуг или ближайшем отделении неотложной помощи.Существуют руководящие принципы, которые помогут остановить распространение коронавируса (COVID-19).
Согласно CDC (Центрам по контролю за заболеваниями), вам следует позвонить своему врачу, если:
- У вас появляются симптомы кашля, лихорадки или одышки.
- Были в тесном контакте с человеком, заведомо инфицированным COVID-19.
Хотя подтвержденного случая COVID-19 в округе Техас или соседних округах не было, члены целевой группы по COVID-19 в Мемориальной больнице округа Техас просят сообщество серьезно отнестись к руководящим принципам и выполнять просьбы о физических упражнениях. крайняя осторожность.
«Для общества важно уважать безопасность наших пациентов и персонала. Пожалуйста, следуйте инструкциям и звоните заранее, прежде чем явиться без предупреждения в одну из наших клиник или в отделение неотложной помощи », — сказал Уэс Мюррей, генеральный директор TCMH. «Мы сможем лучше подготовиться к вашему приезду и обезопасить окружающих».
Если вы или кто-то из ваших знакомых испытываете симптомы COVID-19 или, возможно, подвергались воздействию потенциального источника COVID-19, позвоните своему врачу или в ближайшее отделение неотложной помощи больницы до прибытия.Вы будете обследованы, и будет определен лучший курс обследования и лечения, чтобы обеспечить безопасность пациентов, персонала и общества в целом.
Полный список телефонных номеров для звонка доступен здесь:
Медицинская клиника TCMH Cabool
(417) 962-3015
Медицинский комплекс TCMH, Хьюстон
(417) 967-5435
TCMH Семейная клиника Лизание
(573) 674-3011
Клиника TCMH Mountain Grove
(417) 926-1770
Отделение неотложной помощи Мемориальной больницы округа Техас
(417) 967-3311
CDC является национальным органом по COVID-19.Поставщики медицинских услуг и общественность могут получить доступ к самой последней информации о заболевании на веб-сайте CDC по адресу www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/ .
«Прибытие» против «Прибытие»: когда использовать каждый
Хотя гораздо чаще говорить, что кто-то «прибывает» в пункт назначения, со второго десятилетия 21 века все чаще стало говорить, что человек «прибывает в пункт назначения».
Многие глаголы имеют один или два предлога, с которыми им нравится дружить. Вы подмигиваете кому-то, например, а поете им.
Какой предлог предпочитает данный глагол, может быть невероятно сложно освоить для неродного носителя языка, но носители языка изучают их, не задумываясь. Носители языка также замечают, когда глагол появляется с незнакомым предлогом, висящим на локте.
Приготовьтесь к приходу грамматических ботаников.
«Прибытие» или «Прибытие»?
Итак, наше любопытство было возбуждено, когда мы заметили, что прибывает появляется в контекстах, связанных с достижением пункта назначения не со своим обычным партнером по адресу , а вместо этого с по . Тенденция реальна: в то время как англоговорящие люди веками говорят: «Я пришел на вечеринку немного поздно», они все чаще говорят «Я пришел на вечеринку немного поздно».
Получается, что приходят на очень старые. Оксфордский словарь английского языка включает пример этого словосочетания из 1539 года, когда это слово было младенцем всего века и изменилось. OED также сообщает, что прибывают с на (а также с на ) теперь устарели. Если какое-то время это действительно было так, то теперь этого нет: в то время как прибывает в (пункт назначения) гораздо более распространено, прибывают в , и его использование увеличивалось на протяжении всего текущего столетия и особенно с конца 2010-х годов. .
Люди, которым небезразличны подобные вещи (нас по крайней мере несколько), исторически критиковали «прибыть в». Нашим самым ранним знанием о таком неодобрении было предписание Роберта Бейкера 1770 года против «прибывать» в буквальном смысле слова (он утверждено для слов «прибыть» для буквального использования и «прибыть» или «прибыть» для переносного). Более поздние комментаторы сделали утверждения в том же духе.
Итак, чтобы подвести итог, к чему мы пришли к этому моменту нашего исследования: прибывают к было достаточно распространено, чтобы его критиковали с конца 18-го века, достаточно редко, чтобы быть идентифицированным как устаревшее в конце 20-го века, и достаточно часто встречается во втором десятилетии 21 века, чтобы снова быть замеченным лексикографами (такими, как ваш покорный слуга).Все это вызывает у нас любопытство в отношении этих слов.
Чтобы удовлетворить это любопытство, мы собираемся углубиться в некоторые из более глубоких областей слова «ботаник» с помощью великолепного фолианта под названием A Comprehensive Grammar of the English Language , составленного лингвистами Рэндольфом Квирком, Сидни Гринбаумом, Джеффри. Пиявка и Ян Свартвик.
Переходный и пунктуальный
Согласно Quirk et al., Глагол прибыть (или, точнее, тип ситуации, к которому он применяется) является переходным: это означает, что, как и в случае с такими словами, как drop , take off , садятся , а умирают , убедительно и пунктуально.«Окончательный» означает изменение состояния; эта категория контрастирует с «неубедительным», обозначением таких глаголов, как чихать, , мигать, и кивать, , которые не подразумевают изменения состояния. Глагол, который является «пунктуальным», не является «дуративным»; дуративные глаголы вроде выпить и снег и улучшить имеют место в течение обычно короткого периода времени, в то время как ситуация с пунктуальным глаголом случается и заканчивается: один приходит, и все — вы там.
Позиция и место назначения
Что касается на и от до , то предлоги, которые мы исследуем, поскольку партнеры прибывают в , они принадлежат к двум разным категориям предлогов. Предлоги выражают относительные значения, и эти конкретные предлоги выражают относительные значения, имеющие отношение к пространству (в отличие, например, от времени или причины). Quirk et al. классифицируйте на как предлог позиции: подобно предложным фразам с на и на , когда на возглавляет предложную фразу, фраза обычно говорит о нахождении в фиксированном месте, которое является точкой, линией или поверхность, площадь или объем.Между тем, от до классифицируется (вместе с на и на ) как предлог места назначения: фраза, которую он возглавляет, обычно означает движение в фиксированное место, которое также является точкой, линией или поверхностью, или площадь или объем. Оба наших частных предлога, представляющих интерес, связаны с одной точкой.
[Пропустите эту часть, если: а) эти различия теперь достаточно ясны, большое вам спасибо, и / или б) предлог великолепен и все такое, но, боже, пожалуйста, нет.
Quirk et al.есть набор примеров, которые все это проясняют. Рассмотрим:
Моя машина стоит на даче. -> коттедж как безразмерная точка
Наш коттедж находится на той дороге. -> дорога как линия или поверхность
На дороге немного льда. -> дорога как поверхность
На коттедже новая крыша. -> дача поверхность
В коттедже всего две кровати. -> коттедж площадью или объемом
и:
Коровы в поле.-> поле как замкнутое пространство, т.е. площадь или объем
а потом:
Гуляли по пляжу. -> пляж как поверхность
Очаровательно, правда? Мы тоже так думаем.]
В таких предложениях, как «Я пришел на вечеринку немного поздно» и «Я пришел на вечеринку немного поздно», вечеринка является безразмерной точкой. (Да, извините: даже ваша вечеринка с бодрящим плейлистом и впечатляющим фондю.)
Предлоги положения, такие как и , могут сопровождать большинство глаголов, но они обычно связаны с глаголами статического значения — такими словами, как быть и жить (например.г., «Я дома», «Я живу на Мэйн-стрит»). Прибыть , надо заметить, не такой глагол.
Предлоги пункта назначения, такие как –, обычно сопровождают динамические двигательные глаголы, такие как идти , двигаться , летать (например, «Я зашла в магазин», «Она прилетела в Вегас»). Черт возьми, эти глаголы кажутся похожими на , прибывают . Хм.
Итак, мы пришли сюда: после всего этого исследования семантики глагола приходят и предлоги на и от до , мы обнаруживаем, что то, что было обычным предлогом, сопровождающим , прибывает в словосочетаниях, имеющих делать с направлениями на протяжении веков — значит увидеть, что может быть растущим претендентом, который, возможно, семантически более уместен.
В новостных публикациях, которые якобы имеют тенденцию писать подготовленные писатели, которые обращают внимание на руководства по стилю и могут даже иметь редакторов, которые корректируют их работу, «прибытие на место происшествия» по-прежнему гораздо более распространено, чем «прибытие на место действия». , », Но последний используется все чаще и значительно увеличился в течение второго десятилетия 21 века. То же самое и со словосочетаниями «прибыть в город» и «прибыть на место происшествия»: оба они содержат предлоги пункта назначения, и их количество растет.
Учитывая все это, мы можем только прийти к выводу, что английский всегда полон сюрпризов. (Мы, конечно, все еще можем прийти к такому выводу.)
Когда вы приедете — Группа семейной стоматологии
Мы рады видеть вас на предстоящей встрече и хотим, чтобы вы знали, чего ожидать!- По прибытии остановитесь у нашей входной двери, следуйте по желтым следам и обратите внимание на знак о ваших недавних поездках в соответствии с Правилами для путешественников PA.
Если вы побывали в каком-либо из перечисленных штатов, пожалуйста, не входите туда и позвоните нам, чтобы перенести поездку.
При входе в здание надевайте защитную маску.
Заполните и отправьте опрос о состоянии здоровья, и сотрудник его рассмотрит.
Один из наших замечательных членов команды поприветствует вас и измерит вашу температуру, а затем вернет вас в операционную!
Одно из самых заметных изменений, которые мы сделали, это то, что у нас не будет людей в зале ожидания / приемной.Это постановление поддержит социальное дистанцирование и поможет свести к минимуму количество людей в офисе.
Если пациент несовершеннолетний, с ним может быть один человек, но если вашему ребенку совершенно комфортно проводить с нами время, мы бы предпочли, чтобы он приходил в одиночку.
Пожалуйста, поймите, что эти новые шаги также являются новыми шагами для нас, и поначалу все может идти немного медленнее.