Перевод chinos – CHINOS перевод и значение в английском и русском, translation and meaning in English and Russian. Англо-Русско-Английский словарь общей лексики

chinos — Перевод на русский — примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Well, they aren’t chinos, so…

I would like to borrow your camel chinos.

Я бы хотел одолжить твои желтовато-коричневые чинос.

I’ve got half the cognoscenti of Aberystwyth in their Sunday chinos waiting to meet you up at the university.

У меня половина знатоков Абериствита в воскресных брюках чинос ждут встречи с вами в университете.

You were one of those guys who used to harass me on my way to the library drunk out of your minds, wearing those ridiculous red

chinos.

Ты был одним из тех парней, которые изводили меня по дороге в библиотеку пьяные до потери рассудка, в этих нелепых красных комбинезонах.

Can you pick me up a polo and a pair of chinos?

Can you pick me up a polo and a pair of chinos?

Круто, захвати мне поло и пару штанов.

Have you got some chinos?

Do you want to borrow my camel chinos.

Said the man with wet chinos.

That’s very blazer and chinos.

Alpa Chino chinos sold more than five million pairs last spring at the Gap.

Штаны от Альпа Чино весной 5 миллионов пар продали.

I wore chinos, studied for the LSATs, apolenta.

Я должна была порвать с классным парнем, потому что у тебя нет свиданий?

context.reverso.net

chinos — Перевод на русский — примеры испанский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Habrá menos proyectos si los chinos consiguen nuevas tecnologías del espionaje corporativo.

В них будет меньше нужды, если китайцы смогут приобрести новые технологии — от корпоративного шпионажа.

Hasta los chinos querían su cabeza.

Чёрт, да даже китайцы хотели его грохнуть.

Ellos buscan soldados chinos como tú.

Y comerciantes chinos que podrían sacarlo del país.

И китайские операторы, которые могут вывести его из страны.

Así que nos fuimos a ver algunos coches chinos modernos.

Таким образом, мы отправились дальше, чтобы взглянуть на некоторые более современные китайские автомобили.

Y los equipos chinos no son imbatibles.

Оказывается, китайские команды не такие уж и непобедимые.

O lo harán los chinos y colombianos.

Если не мы, то это сделают китайцы и колумбийцы.

Son fuegos artificiales chinos, M-80s seguramente.

Это китайские фейерверки. Салютные восьмидесятки, скорее всего.

Los chinos trabajamos mucho pero ganamos poco.

Мы, китайцы, трудимся, как муравьи, но зарабатываем мало.

Los chinos tenían motivos de ira.

Китайцы, конечно же, имели к ней определенные претензии.

Los chinos creen que donde acecha el peligro existe la oportunidad.

Китайцы верят в то, что шанс имеется там, где таится опасность.

La mayoría de los habitantes de Hong Kong son chinos (95%).

З. Большинство населения Гонконга составляют китайцы (95%).

El resto son chinos, tailandeses, indios y de origen étnico mixto.

Остальная часть населения — китайцы, тайцы, индийцы и другие народы смешанного происхождения.

Los órganos jurisdiccionales chinos juzgan a las personas que cometen actos delictivos e ilegales con arreglo a la ley.

Китайские судебные органы обращаются с лицами, занимающимися незаконной и преступной деятельностью, в соответствии с законом.

Pide información sobre los inmigrantes clandestinos chinos detenidos por las autoridades colombianas cuando se encontraban en Colombia en tránsito a los Estados Unidos.

Она запрашивает сведения о китайских нелегальных мигрантах, которые были арестованы колумбийскими властями во время транзита через Колумбию в США.

El programa es una plataforma para que los expertos africanos y chinos puedan intercambiar y compartir sus conocimientos, ideas y experiencias.

Эта программа служит платформой, на базе которой африканские и китайские эксперты обмениваются знаниями и информацией, идеями и опытом.

Los inmigrantes chinos constituyen la mayoría de los ciudadanos nacionalizados coreanos, seguidos de los procedentes de Viet Nam y Filipinas.

Большинство натурализовавшихся корейских граждан составляют китайские иммигранты, за которыми следуют иммигранты из Вьетнама и Филиппин.

Los chinos están subiendo sus apuestas.

Los chinos no se atreverían a lanzar una operación como ésta contra una compañía británica.

Китайцы не осмелятся на такую операцию против британской компании.

context.reverso.net

chinos — перевод — Испанский-Русский Словарь

es Chang, el delegado chino, declaró posteriormente que «la finalidad de [una disposición sobre los derechos morales] no sólo es proteger a los artistas, sino también salvaguardar los intereses de todos

MultiUnru Делегат от Китая Чанг позднее отметил, что «цель [положения о моральных правах] заключается не просто в защите прав автора, а в охране интересов каждого человека

es China se opone categóricamente a la proliferación de las armas nucleares bajo cualquier forma y ha cumplido estrictamente las obligaciones contraídas en virtud del Tratado de No Proliferación.

UN-2ru Китай решительно выступает против распространения ядерного оружия в любой форме и неукоснительно соблюдает свои обязательства по Договору о нераспространении ядерного оружия.

es El debate sobre el anexo de aplicación regional para Asia se centró en las redes de programas temáticos (RPT) aprobadas en la Conferencia Ministerial de la Región de Asia, celebrada en # en Beijing (China

MultiUnru Обсуждение, посвященное Приложению об осуществлении Конвенции на региональном уровне для Азии, было в основном сфокусировано на тематических программных сетях (ТПС), решение о развертывании которых было принято на Азиатской региональной конференции министров, проведенной в # году в Пекине, Китай

es El panelista de China se refirió a las modificaciones de la ley de procedimiento penal de su país introducidas en 2012, conforme a lo dispuesto en la Convención.

UN-2ru Участник дискуссии из Китая сообщил о поправках, внесенных в 2012 году в национальное уголовно-процессуальное законодательство в соответствии с требованиями Конвенции.

es El PRESIDENTE: Agradezco a la representante de China su intervención y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. Antes de dar la palabra al Embajador de Francia, el Sr. François Rivasseau, quisiera informarles de que, por cuanto se refiere al miércoles, tenemos consultas presidenciales a las 15.30 horas, en las que participan por lo menos 12 Embajadores.

UN-2ru ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представительницу Китая за ее выступление и за теплые слова в адрес Председателя, и прежде чем предоставить слово послу Франции г-ну Франсуа Ривассо, я хотел бы сообщить вам следующее: что касается среды, то в 15 час. 30 мин. у нас состоятся председательские консультации, которые теперь занимают по крайней мере 12 послов.

es China e India representan poco más de la mitad de este incremento, mientras que los países de Oriente Medio contribuyen otro 11% a la demanda.

ProjectSyndicateru На Индию и Китай приходится немногим более половины данного увеличения. Страны Ближнего Востока добавят к спросу ещё 11%.

es La Relatora Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias ha señalado el problema de las operaciones internas de trata de mujeres en China ( # dd # párr

MultiUnru Специальный докладчик Комиссии по правам человека по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях обратил внимание на вопрос о торговле женщинами в Китае ( # dd # пункт

es En su sexagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que dejarán vacantes los siguientes Estados: Antigua y Barbuda, Argelia, Benin, China, Eritrea, Japón y República de Corea

UN-2ru На своей шестьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблее необходимо будет заполнить места, освобождаемые следующими государствами: Алжир, Антигуа и Барбуда, Бенин, Китай, Республика Корея, Эритрея и Япония

es titulado “Desarme nuclear”. Con respecto a la cuestión del desarme nuclear, China comparte muchas de las posiciones que figuran en el proyecto de resolución

MultiUnru Что касается вопроса о ядерном разоружении, то Китай разделяет многие позиции, выраженные в этом проекте резолюции

es Participaron en el grupo representantes de China, Finlandia, Suecia y el Togo que intercambiaron opiniones e ideas sobre cooperación en materia de vigilancia y sobre la superposición y las posibles medidas destinadas a unificar las metodologías y los sistemas de vigilancia.

UN-2ru В состав группы вошли представители Китая, Финляндии, Швеции и Того, которые обменялись взглядами и идеями в отношении сотрудничества в области мониторинга, а также схожих интересов и возможных действий по унификации методов и систем мониторинга.

es Hoy en día invierte sólo 17 dólares per capita, comparado con 116 dólares en China y 292 dólares en Estados Unidos.

ProjectSyndicateru В настоящее время она инвестирует всего 17 долларов на душу населения, в сравнении с 116 долларами в Китае и 292 долларами в США.

es Para mejorar la calidad científica de la agricultura china, en # la Comisión Nacional de Ciencias puso en efecto el primer plan de desarrollo económico rural basado en la ciencia y la tecnología, el Plan Meteoro

MultiUnru Для повышения научного уровня китайских фермеров Национальная комиссия по науке в # году приняла первый план сельскохозяйственного экономического развития, основанный на принципах науки и техники (план «Метеор»

es El Sr. Tang Houzhi (China) dice que el párrafo no debe suprimirse, ya que refleja la opinión fundada del Grupo de Trabajo.

UN-2ru Г-н Тан Хоучжи (Китай) говорит, что не следует исключать этот пункт, поскольку он отра-жает взвешенное мнение Рабочей группы.

es Además, en dos municipios de China la ONUDI está iniciando un modelo de gestión de sustancias químicas basado en las áreas.

UN-2ru Кроме того, ЮНИДО инициирует внедрение зональной модели регулирования химических веществ в двух муниципалитетах в Китае.

es Pese a ello, el Gobierno de Liberia está convencido de que habría que permitir que los # millones de personas amantes de la paz que actualmente viven en la República de China tuvieran representación y participación en nuestro órgano mundial

MultiUnru Тем не менее, правительство Либерии убеждено в том, что теперь # миллиона миролюбивых людей, живущих в Китайской Республике, должны получить возможность быть представленными и участвовать в работе нашей всемирной организации

es Con el fin de lograr un crecimiento del PIB más equilibrado y sostenible, los líderes chinos deben implementar una serie de reformas institucionales profundas, integrales y duraderas destinadas a impulsar la PTF.

ProjectSyndicateru Для достижения более сбалансированного и устойчивого роста ВВП лидеры Китая должны провести комплекс глубоких, общих и долгосрочных институциональных реформ, направленных на повышение TFP.

es 6.9 En cuanto al artículo 17, el autor reconoce que las obligaciones de no devolución no se aplican al incumplimiento del artículo 17. Con todo, sostiene que, a su regreso a China, correría un riesgo real de injerencias en su familia y su domicilio por parte de las autoridades y que la protección frente a ese trato es escasa, por no decir nula[footnoteRef:18].

UN-2ru 6.9 Что касается статьи 17, то автор признает, что обязательства по невыдворению не распространяются на нарушения статьи 17, однако он считает, что в случае возвращения в Китай ему будет угрожать реальная опасность вмешательства властей в его семейную жизнь и/или посягательства на неприкосновенность его жилища и что от такого обращения не существует практически никакой защиты[footnoteRef:18].

es Wang Xiaochu (China)p

UN-2ru Янн, Вернер (Германия)

es 2008 será el año de China.

News commentaryru 2008 год будет годом Китая.

es Publicado en chino: Zhong Guo Guo Ji Jing Ji Mao Yi Zhong Cai Wei Yuan Hui Cai Jue Shu Hui Bian [Repertorio de sentencias arbitrales de la CIETAC] (mayo de 2004) 1997 vol., Law Press, páginas 1733 a 1740

UN-2ru Опубликовано на китайском языке в: Zhong Guo Guo Ji Jing Ji Mao Yi Zhong Cai Wei Yuan Hui Cai Jue Shu Hui Bian [Compilation of CIETAC Arbitration Awards] (May 2004) 1997 vol., Law Press, pp. 1733-1740

es La estrategia de Ma conviene a China cuyos líderes ven con agrado no tener que usar la confrontación con Taiwán dados sus esfuerzos centrales actuales en crear un “ascenso pacífico” para su país.

News commentaryru Стратегия Ма подходит Китаю, чьи лидеры приветствуют возможность избежать конфронтации с Тайванем, учитывая их сегодняшний курс на “мирный рост”.

es Expresó su agradecimiento a todos los que habían efectuado contribuciones al UNFPA y a los donantes que habían aumentado sus aportaciones, es decir, Australia, Austria, el Canadá, China, Finlandia e Italia.

UN-2ru Она поблагодарила всех, кто внес взносы в ЮНФПА, включая доноров, увеличивших размер своих взносов – Австралию, Австрию, Италию, Канаду, Китай и Финляндию.

es Sr. López (Ecuador): El Ecuador se suma a las intervenciones de Jamaica —en nombre del Grupo de los 77 y China— y de Guyana —en nombre del Grupo de Río— y las comparte plenamente.

UN-2ru Г-н Лопес (Эквадор) (говорит по-испански): Эквадор полностью поддерживает заявления, сделанные представителем Ямайки от имени Группы 77 и Китая и представителем Гайаны от имени «Группы Рио».

es El Director de la División de Política Social y Desarrollo Social respondió a las preguntas formuladas por los representantes de Filipinas, el Sudán, China y Cuba (véase A/C.3/62/SR.2).

UN-2ru Директор Отдела социальной политики и развития ответил на вопросы, заданные представителями Филиппин, Судана, Китая и Кубы (см. A/C.3/62/ SR.2).

es Los indofijianos sumaban 6.320 y el número de funcionarios de otros grupos étnicos, incluidos los rotumanos, chinos, personas de origen parcialmente europeo y melanesios ascendía a 368.

UN-2ru Число индофиджийцев составило 6 320 человек, а число сотрудников — выходцев из других этнических групп, включая ротуманцев, китайцев, лиц, имеющих европейские корни, и меланезийцев, составило 368 человек.

ru.glosbe.com

chinos han — Перевод на русский — примеры испанский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

El orador confirma la existencia de un rumor según el cual varios chinos han secuestrado a niños con fines de tráfico de órganos.

Он подтверждает существование слухов о том, что несколько
китайцев
похищали детей в целях продажи их органов.

En los últimos 20 años, 125 millones de chinos han sido rescatados de la pobreza, pero aún hay otros 50 millones sumidos en la pobreza, entre ellos 20 millones de residentes en remotas zonas atrasadas.

За последние 20 лет 125 миллионов китайцев вырвались из тисков нищеты, однако в условиях нищеты еще проживает 50 миллионов человек, в том числе 20 миллионов в отдаленных отсталых районах.

Sin embargo, lo mismo sucedía a los chinos han que practicaban religiones no reconocidas.

При этом следует отметить, что ограничительные меры распространяются и на деятельность ханьцев, исповедующих непризнанные религии78.

Al mismo tiempo, el Gobierno seguía apoyando a miles de migrantes económicos chinos han que buscaban trabajo, modificando así la demografía y poniendo en grave peligro la cultura uigur.

В то же время правительство продолжает оказывать поддержку тысячам экономических мигрантов из числа ханьцев, которые находятся в поисках работы, изменяя тем самым демографическую структуру и создавая серьезную угрозу для уйгурской культуры130.

Los chinos han estado estudiando el cuerpo humano durante siglos.

Los chinos han violado el perímetro, Sr. Presidente.

Ya sabes, los chinos han estado hackeando todo, últimamente.

El Gobierno y el pueblo

chinos han seguido muy de cerca los acontecimientos en el Oriente Medio.

Правительство и народ Китая неизменно и пристально следят за развитием событий на Ближнем Востоке.

Los expertos chinos han llevado a cabo estudios respecto de la manera de reducir los desechos espaciales.

Китайские эксперты проводят исследования на предмет возможности сокращения количества космического мусора.

Los dirigentes chinos han visitado el Oriente Medio en numerosas ocasiones.

Los chinos han estado hackeando a todos últimamente.

Eso es lo que el Gobierno y el pueblo chinos han venido pensando y haciendo.

Вот что думают и делают правительство и народ Китая.

Recientemente, algunos proveedores chinos han indicado que su país aspira a que el mercado del volframio se estabilice en el futuro.

Некоторые китайские поставщики недавно дали понять, что Китай стремится обеспечить в будущем стабильность на рынке вольфрама.

context.reverso.net

chinos yo — Перевод на русский — примеры испанский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Además vi que para muchos chinos yo era un extranjero.

Предложить пример

Другие результаты

Chin y yo miramos su oficina de arriba a abajo.

Чин и я обыскали ее офис сверху донизу.

Llévame a China y yo te llevaré a ellos en un día.

Отвези меня в Китай, я тебя через день к ним доставлю.

La comida china y yo no nos llevamos.

No espero que lo entiendas, Kono, pero Chin y yo — tenemos algo especial.

Я не надеюсь, что ты поймешь, Коно, Но у нас с Чином нечто особенное.

Chin y yo, vamos a ir a hablar con Dekker a ver si puede arrojar algo de luz sobre este dinero.

Мы с Чином пойдём к Деккеру — посмотрим, прольёт ли он свет на эти деньги.

La delegación china y yo personalmente estamos profundamente conmovidos y deseamos expresarle a usted y a los Embajadores del Japón y Mongolia nuestra gratitud.

Китайская делегация и я лично глубоко тронуты этим и хотели бы выразить признательность Вам и послам Японии и Монголии.

En la China antigua yo construiría una choza de paja junto a la tumba y viviría ahí tres años.

А в Древнем Китае они строили соломенную хижину рядом с могилой, и жили в ней З года, ничего не делая.

Hombres así tienen el poder en China desde que yo era niño.

Éramos niños, Chin y yo.

Когда мы были ещё молодыми, я и Чин

Kono, sé que las cosas han sido raras entre nosotras desde que Chin y yo rompimos, y lo… lo siento, pero esto es importante.

Коно, я знаю между нами было не все гладко, с тех пор, как я и Чин расстались, и я… я прошу прощения за это, но это важно.

Chin y yo hablaremos con Michael y también hablaremos con Adam si tenemos que hacerlo.

Мы с Чином поговорим с Майклом и также с Адамом, если придется.

Tu Casona local le llego a unos mineros chinos antes que yo.

Твоё племя страдает от набегов китайских бандитов.

Se estaban muriendo de hambre en China antes de que yo les ayudara.

Они голодали в Китае до того, как я помогла им.

Y el gobierno chino tiene ahora — Yo trabajo con el gobierno chino en este momento — ha tomado esta idea.

И теперь китайское правительство — я сейчас работаю с ним — поддержало нас в этом.

Si esto es lo que toma todo el mundo… yo soy chino.

Ella es la jugadora estrella del equipo, y según las secuencias de vídeo que Chin y yo revisamos, ella es la única miembro del equipo que no estaba anoche en el partido.

Она звезда команды, но судя по видеозаписи, которую мы с Чином тщательно исследовали, она единственная из всей команды отсутствовала на прошлой игре.

¿Por qué no doy yo un paso al frente por el equipo y Chin y yo salimos?

почему бы мне не поработать на команду — пойдём мы с Чином.

context.reverso.net

chinos — с испанского

Перевод: с испанского

См. также в других словарях:

  • chinos — UK [ˈtʃiːnəʊz] US [ˈtʃinoʊz] noun [plural] trousers made from thick strong cotton cloth Thesaurus: trousers and shortshyponym * * * chinos f14 [ˈtʃiːnəʊz] [ˈtʃiːnoʊz] noun …   Useful english dictionary

  • chinos — n. pl. trousers made with chino cloth. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • chinos — (pl.) 1943, from Amer.Sp. chino, the name of the fabric from which they are made (see CHINO (Cf. chino)) …   Etymology dictionary

  • Chinos — Si se refería al instrumento musical, véase platillos de acompañamiento. Chinos también puede referirse a los habitantes de China. Los chinos o chinchimoni es un juego de azar que consiste en intentar adivinar el número total de monedas que… …   Wikipedia Español

  • Chinos — ● Si se refería al instrumento musical, véase: platillos de acompañamiento. Los chinos o chinchimoni es un juego de azar que consiste en adivinar el número de monedas totales que los jugadores sacan en cada partida. Se utilizan 3 monedas por… …   Enciclopedia Universal

  • chinos — [[t]tʃi͟ːnoʊz[/t]] N PLURAL: also a pair of N Chinos are casual, loose trousers made from cotton …   English dictionary

  • chinos — noun Trousers made from chino …   Wiktionary

  • chinos — (NOMBRES DE PERSONAS CHINAS) En estos nombres se escribe primero el apellido y luego el nombre de pila. Decir Deng Xiaoping equivale, en el orden de las palabras, a «Aznar, José María . Cuando se quiere repetir el apellido de una persona china… …   Diccionario español de neologismos

  • chinos — chi|nos [ˈtʃi:nəuz US nouz] n [plural] loose trousers made from strong woven cotton …   Dictionary of contemporary English

  • chinos — chi|nos [ tʃinouz ] noun plural pants made from thick strong cotton cloth …   Usage of the words and phrases in modern English

  • chinos — n. type of cotton material …   English contemporary dictionary

translate.academic.ru

de chinos — Перевод на русский — примеры испанский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Mil millones de chinos desconocen este deporte.

Se trata de chinos que tienen residen permanentemente en la RAEHK, sin derecho a vivir en otro país.

Они являются гражданами Китая, постоянно проживающими в САРГ без права проживания в каком-либо иностранном государстве.

Podría hacer que tres billones de chinos se cambiaran al tenedor.

Según estadísticas incompletas, 35 millones de chinos murieron o sufrieron heridas a manos de los agresores japoneses.

По неполным статистическим данным, японские агрессоры убили или ранили 35 млн. китайцев.

En Indonesia hay dos categorías de chinos.

Tres o cuatro veces al año vuelan hasta aquí una docena de chinos derrochadores.

Три или четыре раза в год они оплачивают перелёт дюжине китайцев.

Es un tour de chinos que va a Orlando.

Это тургруппа из Китая, у них пересадка на Орландо.

En la actualidad, 1.200 millones de chinos están empeñados en la construcción nacional y el desarrollo económico.

В настоящее время 1,2 миллиарда китайцев участвуют в национальном строительстве и экономическом развитии.

En la actualidad, los 1.200 millones de chinos se concentran en la modernización con plena confianza.

В настоящее время 1,2 млрд. китайцев уверенно идут по пути модернизации.

Decenas de millones de chinos carecen de alimentos y ropa suficientes.

У десятков миллионов китайцев нет достаточного количества еды и одежды.

Yo no sé nada de chinos.

Hay más de un millón de chinos solo en China.

Incluyo una foto de la Mancin, que, a pesar de su nombre, no es hija de chinos.

Прилагаю фотографию Манчин, у которой, несмотря на имя, нет предков из Китая.

Millones de chinos emigran allí cada año.

Dime, ¿pueden equivocarse mil millones de chinos?

context.reverso.net