С вами можно поговорить – Здравствуйте. А можно с Вами поговорить? Опыт и Саморазвитие. Как ИЗМЕНИТЬ ЖИЗНЬ кардинально!

Можно поговорить с вами — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Джен, можно поговорить с вами снаружи?

Можно поговорить с вами наедине?

Можно поговорить с вами, майор?

Можно поговорить с вами?

Можно поговорить с вами перед прибытием?

Можно поговорить с вами, джентльмены?

Можно поговорить с вами наедине минутку?

Можно поговорить с вами, сэр.

Можно поговорить с вами о вашем бывшем муже Чарли Кроу?

Можно поговорить с вами? Помните, вы вели разбирательство об алиментах?

Екатерина, можно поговорить с вами наедине?

Командор, можно поговорить с вами?

Сестра, можно поговорить с вами?

Отец, можно поговорить с вами перед уходом?

Доктор Торрес, можно поговорить с вами

?

Месье Моно… можно поговорить с вами наедине?

Сестра, можно поговорить с вами?

Мистер МакКаллам, можно поговорить с вами, сэр?

Парни, можно поговорить с вами пару секунд?

ћинутку, извините, можно поговорить с вами? Цѕривет?

context.reverso.net

с вами можно поговорить — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Ребята, с вами можно поговорить?

Предложить пример

Другие результаты

Они смогут записываться на время, когда с вами можно будет поговорить.

Мистер Мэки, можно с вами поговорить?

Мисс Бейкер можно с вами поговорить?

Марта, можно с вами поговорить?

Кейси, Доусон,

можно с вами поговорить?

Сержант, можно с вами поговорить?

Миссис Стронг, можно с вами поговорить?

Мисс Бартон, можно с вами поговорить?

Сидни, можно с вами поговорить?

Майкл, можно с вами поговорить?

Можно с вами поговорить минутку, миссис Вайнбергер.

Извините, можно с вами поговорить?

Здравствуйте, полиция, можно с вами поговорить

?

Простите, можно с вами поговорить?

Можно с вами поговорить, минутку?

Господа, можно с вами поговорить?

Мисс Бланшар, можно с вами поговорить?

Госпожа Президент, можно с вами поговорить?

Мистер Кэннинг, можно с вами поговорить минутку?

context.reverso.net

можно поговорить с вами — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Джен, можно поговорить с вами снаружи?

Можно поговорить с вами наедине?

Можно поговорить с вами, майор?

Можно поговорить с вами?

Екатерина, можно поговорить с вами наедине?

Командор, можно поговорить с вами

?

Сестра, можно поговорить с вами?

Отец, можно поговорить с вами перед уходом?

Доктор Торрес, можно поговорить с вами?

Месье Моно… можно поговорить с вами наедине?

Сестра, можно поговорить с вами?

Мистер МакКаллам, можно поговорить с вами, сэр?

Парни, можно поговорить с вами пару секунд?

ћинутку, извините, можно поговорить с вами? Цѕривет?

Миссис Ходж, можно поговорить с вами наедине?

Извините, сэр, можно поговорить с вами на кухне?

[Exhales] Excuse me, sir.

Можно поговорить с вами перед прибытием?

Можно поговорить с вами, джентльмены?

Можно поговорить с вами наедине минутку?

Можно поговорить с вами, сэр.

context.reverso.net

Можно поговорить с вами — Перевод на испанский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Можно поговорить с вами в моём кабинете по-быстрому.

Сэр, можно поговорить с вами наедине?

Мистер МакКаллам, можно поговорить с вами?

Можно поговорить с вами?

Джен, можно поговорить с вами снаружи?

Можно поговорить с вами?

Можно поговорить с вами, джентльмены?

Можно поговорить с вами на улице?

Можно поговорить с вами на кухне?

Можно поговорить с вами перед прибытием?

Можно поговорить с вами о вашем бывшем муже Чарли Кроу?

Екатерина, можно поговорить с вами наедине?

Отец, можно поговорить с вами перед уходом?

Командор, можно поговорить с вами?

Здравствуйте, эм, можно поговорить с Вами наедине?

Извините, сэр, можно поговорить с вами на кухне?

Простите, сэр, можно поговорить с вами?

Парни, можно поговорить с вами пару секунд?

Мисс Руби, пока вашей сестры нет, можно поговорить с вами с глазу на глаз?

Майкл, можно поговорить с вами у вас в кабинете?

context.reverso.net

можно поговорить с вами — Перевод на испанский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Сэр, можно поговорить с вами наедине?

Джен, можно поговорить с вами снаружи?

Мистер МакКаллам, можно поговорить с вами?

Можно поговорить с вами?

Можно поговорить с вами в моём кабинете по-быстрому.

Можно поговорить с вами?

Екатерина, можно поговорить с вами наедине?

Отец, можно поговорить с вами перед уходом?

Командор, можно поговорить с вами?

Извините, сэр, можно поговорить с вами на кухне?

Простите, сэр, можно поговорить с вами?

Парни, можно поговорить с вами пару секунд?

Мисс Руби, пока вашей сестры нет, можно поговорить с вами с глазу на глаз?

Майкл, можно поговорить с вами у вас в кабинете?

Миссис Ходж, можно поговорить с вами наедине?

Можно поговорить с вами, джентльмены?

Здравствуйте, эм, можно поговорить с Вами наедине?

Можно поговорить с вами на улице?

Можно поговорить с вами на кухне?

Можно поговорить с вами перед прибытием?

context.reverso.net

можно с вами поговорить — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Можно с вами поговорить, шеф?

Мисс Бейкер можно с вами поговорить?

Мисс Бланшар, можно с вами поговорить?

Простите, визирь, можно с вами поговорить?

Мама, можно с вами поговорить?

Мисс Хопкинс, можно с вами поговорить?

Здравствуйте, можно с вами поговорить?

Девушка, я к вам обращаюсь, можно с вами поговорить?

Можно с вами поговорить?

Можно с вами поговорить?

Мистер Мэки, можно с вами поговорить?

Марта, можно с вами поговорить?

Кейси, Доусон, можно с вами поговорить?

Сержант, можно с вами поговорить?

Миссис Стронг, можно с вами поговорить?

Мисс Бартон, можно с вами поговорить?

Сидни, можно с вами поговорить?

Майкл, можно с вами поговорить?

Извините, можно с вами поговорить?

Здравствуйте, полиция, можно с вами поговорить?

context.reverso.net

можно поговорить с вами — Translation into English — examples Russian

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

Джен, можно поговорить с вами снаружи?

Можно поговорить с вами наедине?

Можно поговорить с вами, майор?

Можно поговорить с вами?

Екатерина, можно поговорить с вами наедине?

Командор, можно поговорить с вами?

Сестра, можно поговорить с вами?

Отец, можно поговорить с вами перед уходом?

Доктор Торрес, можно поговорить с вами?

Месье Моно… можно поговорить с вами наедине?

Сестра, можно поговорить с вами?

Мистер МакКаллам, можно поговорить с вами, сэр?

Парни, можно поговорить с вами пару секунд?

ћинутку, извините, можно поговорить с вами? Цѕривет?

Миссис Ходж, можно поговорить с вами наедине?

Извините, сэр, можно поговорить с вами на кухне?

[Exhales] Excuse me, sir.

Можно поговорить с вами перед прибытием?

Можно поговорить с вами, джентльмены?

Можно поговорить с вами наедине минутку?

Можно поговорить с вами, сэр.

context.reverso.net